Yet

Normalmente, se coloca yet en posición final.

Existe dos significados:

1) Todavía – en oraciones negativas.

Ej.     She hasn’t paid yet.       Ella no ha pagado todavía.

2) Ya – en las preguntas.

Ej.     Has she paid yet?       ¿Ella ha pagado ya?

Already

Already significa ‘ya’ en español. Se utiliza en las oraciones afirmativas.

Ej.         I’ve already seen it.                 Ya lo he visto.
We’ve already been there.         Ya hemos estado allí.

También se emplea en las preguntas cuando se espera una respuesta afirmativa.

Ej. Has she already given you the tickets?        ¿Ella te ha dado ya los billetes?

Yet y Already – La diferencia

Los dos tienen la significa ‘ya’, pero already se emplea cuando pensamos que la respuesta sea afirmativa.

Ej. Have you done the shopping already?     ¿Has hecho la compra ya?

(Vemos las bolsas de compra y esperamos la respuesta ‘si’)

Cuando empleamos yet en las preguntas generales, la respuesta puede ser afirmativa o negativa.

Ej.     Have you done the shopping yet?         ¿Has hecho la compra ya?

(No lo sabemos)

Still

Significa ‘todavia’ o ‘aun’, con orientación afirmativa y cierto énfasis en la continuidad de la acción.

Las oraciones afirmativas.

Ej.         I’m still eating.                 Estoy todavía comiendo.

Las preguntas.

Ej.         Are you still eating?          ¿Estas todavía comiendo?

Las oraciones negativas enfáticas.

Ej.         He still hasn’t finished eating.         Todavía no ha terminado de comer.

Nota:- En las oraciones que no tienen énfasis se emplea yet.

She hasn’t finished eating yet.         No ha terminado de comer todavía.

Still y Yet – La diferencia

Los dos significan ‘todavía’. Still se emplea cuando algo en el presente (no en el pasado) todavía no ha terminado. Muchas veces demostré sorpresa.

Ej.         He’s still sleeping!             ¡El está durmiendo todavía!
Is it still raining?             ¿Esta lloviendo todavía?

Not yet se empea para algo que esperamos en el futuro (no en el presente o pasado).

Ej.     Are you ready to go out? – No, not yet.         ¿Estas listo para salir? - Todavía no.
Dad hasn’t come home yet.                         Padre no ha llegado a casa todavía.

En las preguntas, utilizamos el yet para para preguntar si algo esperado ha pasado todavía.

Ej.     Has the post come yet?            ¿Ha venido el correo?
Is lunch ready yet?                    ¿Esta lista la comida?

El yet se coloca normalmente en posición final.
El still tiene normalmente posición media.

 

Fuente: la mansión del inglés